Biography of the aunt
The biography of Alois Pashkevich, bibliography, photo portrait of the poetess The real name of Elois Alois Stepanovna Pashkevich 3 Aloisa Stepanovna Pashkevich was born on July 3 in the folklitka cup. Her childhood passed in Folvarka the old courtyard, where she grew up at her grandfather. The future poetess received its first education in the Vilnius private female gymnasium Prozorova.
Later she studied at the highest educational courses of Leshoft in St. Petersburg. There, in the year, an extermin passed exams for the full course in the Alexander female gymnasium. After that, Alois returned to Vilna, where she went into revolutionary work. The girl created workers and women's circles, performed at rallies. In the year, her literary activity began, which brought to Belarusian poetry new images, themes, motives.
During the first Russian Revolution, the year Pashkevich worked as a paramedic in the Novo-Vilei hospital. At the same time, she headed the revolutionary organization, was engaged in the agitation of peasants and the spread of proclamations. The events unfolded so that a year later, Alois was forced to emigrate to Galicia. Here she became a free listener of the philosophical department of Lviv University.
In the year, in Zhovkva near Lviv, aunt published her collections of poems “Hrast for Svaboda” and “Hidden Belarusian”.
Here the book of her translations of Ukrainian prose writers was published. The pseudonym Aunt first appeared on the cover of this book. A kind, glorious aunt told the children fairy tales, composed poems, educational texts about their native land, riddles, jokes. Aunt's books have largely predetermined the development of national educational and children's literature.
They are imbued with the ideas of nationality, aimed at raising children on positive, examples from the work and life of a peasant, emphasize his hard work. Aunt's works taught children subtly to feel their native nature. Aunt acted as a propagandist of democratic views on the problems of popular education. Aloisa Pashkevich continued her education at the Humanitarian Faculty of the University of Krakow.
For some time she spent in Zakopan, hoping to recover from her consumption. But longing for the homeland persistently called the poetess home. In the year, she illegally went to St. Petersburg and Vilna, and the next year she returned to Belarus. During the First World War, she went to the sister of mercy to the front. For some time she worked as a paramedic in a typhoid hut.
And Belarusian literature in the person of aunt found its first poetess. The poetess praises the revolution, calls the people to storm the autocracy. Her lyrics are romantically raised, painted in joyful tones, saturated with folk symbols. Aunt introduced new lyrical genres into Belarusian poetry-political poems-hymns, verses-calls, revolutionary songs.
She wrote journalistic articles, addressed the youth with an appeal to protect their native language, to prepare themselves for public work. In the summer, the poetess comes in Vilna and again surrenders to revolutionary work. The poetess had several pseudonyms. From an early age, the aunt's work was associated with its revolutionary activity. The literary heritage left by the aunt is not only her poems and journalism.
Pashkevich is one of the founders of the Belarusian story. She wrote about the Belarusian student in St. Petersburg “Zyalenka”, a year, life in the village “Mihaska” and “Autumn Leaves”, on other topics. The talent of the poetess was truly multifaceted: in addition to literature, she was successfully engaged in the theater. In the performances of the acting group, Ignatius Buinitsky Aloisa brilliantly played several roles.
She was respected and appreciated. Fate took Pashkevich too short for a century. In the year, living in Vilna, she received a news from her homeland, where typhoid raged. From a terrible illness, the father of the poetess died. Alois went to their native places to save the neighbors. In, during the German occupation, she traveled around the villages, helping the peasants fight the typhoid epidemic; I infected and died of this disease on February 17.
Among the books stored there in a prominent place are collections of Aloise Pashkevich. Loiko; Translation from Bel. Favorites: poems. Bread; praud. Lazaroujaku ADK. The image of Aloise Pashkevich in culture in the year shot the four -party feature film “Cross of Mercy”. The film is dedicated to the life and creative path of Alois Pashkevich. Director - Diamara Nizhnikovskaya, Belarusfilm.
The fine art of Zaire Azgur "Aunt", a bust of G. is stored in the Grodno Museum of Ozheshka. In the city of fiction. Prokhorov; -, T. Navumenka, V. Loika A. Mensk, Vytautas Eimantas.